Google+ Followers

IMPORTANTE

TODAS LOS ESCRITOS Y LAS IMAGENES TIENEN LOS DERECHOS RESERVADOS POR AUTORIA.

22/2/2008

EXITO ROTUNDO DE MARIA DE BUENOS AIRES EN ITALIA MIRAR VIDEO YOU TUBE


TEATRO DE LA CIUDAD DE MESSINA 27-2-08


YOU TUBE


watch video- MIRAR VIDEO
Video Description
TOUR ITALIANO FEBBRAIO 2008
Per info: Studiomusica PRESSPR 051.587240

2: Roma -- Aula magna Università La Sapienza - Istituzione universitaria dei concerti
3: Avezzano (l'Aquila) -- Teatro dei Marsi
5: Ferrara -- Teatro Comunale
6: Milano -- Teatro Smeraldo
7: Palermo -- Teatro Golden
8-9-10: Messina - Teatro Vittorio Emanuele
11: Vittoria (Rg) -- Teatro Comunale
13: Torino -- Teatro Colosseo
14: Chiasso -- Teatro Comunale
15: Bergamo -- Teatro Creberg
16: Pegognaga (Mn) -- Teatro Comunale
17: Bologna -- Teatro delle Celebrazioni
18: Firenze -- Teatro della Pergola
20: Foligno - Auditorium
21: Pesaro -- Teatro Rossini
22: Verona -- Teatro Nuovo
24: Bari -- Teatro Team

Maria de Buenos Aires saga dell’Argentina


SEBASTIAN HOLZ

PATRICIA BARONE

Nuove Musiche

In scena con successo a Ferrara la tango-operita di Astor Piazzolla
Maria de Buenos Aires saga dell’Argentina
di Athos Tromboni (PERIODISTA)
FERRARA - Il cartellone del Teatro Comunale,
per la corrente stagione, è programmato su
quattro titoli: il ritrovato Motezuma di Vivaldi
(andato in scena a fine gennaio con notevole
gradimento di pubblico e di cui abbiamo riferito
proprio su quese pagine), l’attesa Tosca di Puccini
(7 marzo p.v.) e la sempre gradita Lucia di
Lammermoor di Donizetti (4 aprile). L’altro
titolo della stagione lirica è, come possiamo dire?,
desueto per un cartellone d’Opera, per due motivi:
il primo e principale motivo è che si tratta di un
’opera contemporanea, anzi una tango-operita,
Maria de Buenos Aires di Astor Piazzolla, scritta fuori
da quei canoni a cui fanno riferimento i compositori
contemporanei dell’area colta; il secondo motivo è
che lo spettacolo non è stato concesso in abbonamento,
ma offerto in tentata vendita, con tutti i rischi del caso.
È stato successo pieno, sia di vendita che di gradimento.
Il pubblico ha risposto riempiendo platea e palchi; la nota
di cronaca fa rilevare che si trattava non solo dei melomani
della stagione lirica tradizionale, ma anche di giovani mai
visti all’Opera e di pubblico proveniente dai jazz-club e
dalle platee del musical. Certo, Piazzolla è un nome di grande
richiamo in Italia ed Europa, giusto perché la sua musica è
trasversale ai generi, ha un impianto mutuato dalla tradizione
colta (Hindemith e Stravinskij, soprattutto) ma radici piantate
nella tradizione popolare latino-americana; e poi parte dal tango,
si diparte, si scosta, ma ritorna al tango, il ballo nazionale
argentino, quasi il carattere identificativo di un popolo
trasposto nella musica, come può dirsi del valzer per
l’Austria o della tarantella per l’Italia.

C’è un’altra considerazione che va fatta prima di
raccontare lo spettacolo visto nel Comunale: noi europei,
nell’Opera, coltiviamo due tradizioni, quella della
saga nordica, portata a sintesi da Richard Wagner
nella sua Tetralogia, e quella classico-greca della
quale non esiste sintesi ma una sterminata produzione
musicale, da Monteverdi (l’Orfeo) a tutti gli operisti
che hanno musicato libretti ispirati alla nostra mitologia.
Dell’Argentina non esiste saga né mitologia, perché è
un paese nato nel Cinquecento dalle colonie, e saghe
e mitologie dei nativi sono state sepolte dal sopravvento
della nuova civiltà. Ecco allora che proprio la storia
raccontata dal librettista-poeta Horacio Ferrer in Maria
de Buenos Aires assume per quella Nazione, col suo
carattere più onirico che metafisico, il valore di saga:
Maria è la figura-simbolo della città di Buenos Aires che
, fondata una prima volta nel 1536, fu abbandonata
e rifondata poi nel 1580. Il libretto di Ferrer racconta
la nascita, l’abbandono e la rinascita di Maria
(o di Buenos Aires) con una storia ed un linguaggio
affidati alle alchemie simboliche, ma l’efficacia è
notevole e la tensione è intrigante. È la musica di
Piazzolla, però, a compiere la vera metamorfosi,
quella che innalza la storiellina stravagante al soglio
della saga. La tango-operita riesce a raccontare,
dell’Argentina e delle sue tradizioni, molto di più,
e molto più profondamente, di altre popolari musiche
di Piazzolla quali Libertango, Milonga dell’Angel,
Adiòs Nonino o dei tanghi e delle musiche argentine
portate al successo in Europa da Carlos Gardel
negli anni ’30 del Novecento. Venendo al merito
dello spettacolo visto nel Comunale, diciamo che
l’esecuzione è stata di ottimo livello, affidata alla
guida del flautista-direttore Juliàn Vlat, agli impasti
tangueri del bandoneon di Pablo Mainetti e agli
arpeggi quasi chopiniani del pianoforte di Nicolàs
Guershberg. La rappresentazione era in forma
semi-scenica, cioè con tutta l’orchestra e il coro
in scena, assieme ai tre protagonisti; El Duende
racconta la storia di Maria (impersonato dall’attore
Juan Vitali), il Cantor rappresenta e interpreta le
gioie e le pene dell’amore e dell’abbandono (interpretato
dal tenore Sebastiàn Holz) e infine Maria, la protagonista,
un po’ donna passionale e vaga, un po’ spirito
ribelle e fuggevole (ne vestiva i panni la
bravissima Patricia Barone
,
che cantava con voce naturale e non
impostata, intonatissima). La regia era
di Laura Escalada Piazzolla. Calorosa
l’accoglienza del pubblico.

NOTA DEL DIARIO ITALIANO DE FERRARA.

19/2/2008

PIAZZOLLA SEGUN ESCALADA

Personajes ( Esta nota fue publicada en el 2003 en pagina 12)

Piazzolla según Escalada
Laura Escalada sigue al frente de la
Fundación Astor Piazzolla
. El reestreno de la ópera María de Buenos Aires
fue una buena ocasión para que la viuda
de Piazzolla recordara los comienzos de
su relación y los costados más íntimos del compositor.
Por Sonia Santoro

Laura Escalada fue cantante de ópera, locutora,
conductora y actriz hasta que conoció a Astor Piazzola.
Desde 1976 hasta la muerte del genial bandoneonista,
en 1992, se convirtió en ‘la esposa de’.
Lejos de preocuparse por llevar ese mote,
lo ha hecho más suyo desde que creó la Fundación
Astor Piazzola y se dedica a resguardar la obra de su marido
y a incentivar a jóvenes tangueros. En esa línea se puede
ubicar el reestreno de la operita María de Buenos Aires,
con música de Piazzola y letra de Horacio Ferrer,
que tuvo lugar en el Centro Cultural Borges.
–¿Por qué hacer María ahora?
–Porque un día me desperté y
dije voy a hacer María De Buenos Aires
pero tal como se creó. Pero pasaron muchos años desde 1968.
–¿Qué tiene de diferente de la primera?
–No mucho, hay un espíritu que es el mismo,
que es el respeto a la música y a la letra,
esa letra maravillosa de Ferrer que es impresionante
y es a la que yo le quiero dar valor.
–María es una mujer y es Buenos Aires.
Es prostituta, es las dos fundaciones de la ciudad...
Siendo María un símbolo de Buenos Aires,
¿qué cosas le hubiera agregado Piazzola de
haberla escrito hoy?
–No habría que tocarle nada porque está
escrita para el año 4000,
te diría. Astor siempre fue un músico de
gran avanzada.
Y la letra de Ferrer es para el 4000,
tiene unas imágenes maravillosas.
Cuando estos dos personajes se pusieron
a escribir esta operita estaban protegidos
por las manos sagradas del cielo.
–Fue una de las obras argentinas más
representadas en el exterior.
–Sí, pero las representaciones en el exterior se
hicieron con decorado, director de escena, muchedumbre,
dos parejas de bailarines... toda una puesta en escena
totalmente diferente a la que hacemos nosotros,
que es pura y es nada más que oratorio.
No hay nada que te distraiga.
–En su momento dejó todo por seguir a Piazzola,
¿fue una decisión difícil?
–En 1976. Fue fantástico. Astor me dijo
“nos vamos” y le dije que sí.
–¿Qué estaba haciendo?
–Estaba en Canal 11. Lo que pasa es que yo entraba
al canal a trabajar un día y me dice el portero:
‘Si viene Astor decile que no entre porque está prohibido.
Y yo pensé que me lo decía en broma y seguí caminando,
pero cuando llego al estudio me lo dice el productor.
Y ahí me di cuenta de que realmente estaba prohibido
y me voy inmediatamente a ver al interventor,
que era un marino, que por supuesto no sabía nada de nada.
Me dijo que tenía una lista, y tan inocentemente me la mostró,
era una lista negra y estaba Astor. Entonces, cuando vino
Astor le dije: mirá, la cosa viene de esta forma.
Y él dijo: mejor nos vamos. Y nos fuimos a París.
Dejé mi casa, mi perro, que fue lo que más me dolió,
mi departamento, mi familia, mi trabajo, todo y me fui sin dudar.
–¿Cuánto hacía que lo conocía?
–Yo lo conocí el 11 de marzo del ‘76 en Canal 11.
Empezamos a hablar cuando se hacían los avisos.
El se sorprendía porque decía que yo un día cantaba e
n televisión Mozart o Schubert, otro día vendía
artículos varios, otro día hacía un programa para niños,
otro periodísticos o culturales y él no entendía
por qué hacía tantas cosas diferentes. Después me
di cuenta de que me había visto tanto. Y después
vamos a lo más lógico y contundente, el manager
le dijo “qué lomo tiene la Escalada” (risas).
Eso fue menos romántico pero sí más lógico.
–¿A usted qué lo deslumbró de él?
–Primero, que yo tenía una gran admiración por él.
Tenía sus discos, fui a casi todos los conciertos que pude.
Me atraía el imán que tenía, era imposible
no mirarlo cuando tocaba porque comprometía
todo su cuerpo. Y luego descubrí que era un hombre dulce,
tierno, tímido, todo lo contrario a lo que se hablaba de él.
Entonces, cuando dicen que era irascible, que tenía mal carácter,
pienso, claro, cómo no vas a tener mal carácter si te insultan
y te dicen “asesino del tango” y te quieren pegar y un taxista
te dice “bajesé”, todo el mundo te trata mal en Argentina
, obviamente sacaba la parte dura de él.
–¿Qué pensaría él del auge del tango?
–Es un auge for export. Entonces, vos ves bailarines
que están haciendo acrobacia prácticamente en el escenario,
pero no es nuestro tango.
–Además de Piazzola ¿qué escucha?
–Mucha música clásica, que es mi formación.
Escucho que hay muchos conjuntos que imitan mucho a
Piazzola en muchas frases, armonías... quiere decir que
sentó escuela.
Después hay algunos que están fuertemente inspirados,
que dudás porque decís: qué parecido.
–¿Le molesta eso?
–No, es gente que está buscando y va a encontrar
su propio camino. Además, si hacen una imitación
perfecta, los 8 compases, nosotros les caemos y
les decimos: disculpe, esto es plagio. Pero mientras
sea parecido, es una admiración después de todo.
Piazzola es un maestro.

11/2/2008

MARIA DE BUENOS AIRES DE GIRA POR ITALIA




Laura Escalada Piazzolla regiser y elenco.
Con un exito extraordinario se esta representando en ITALIA,
Maria de Buenos Aires, la opereta de Astor Piazzolla y Horacio
Ferrer, con sus partituras originales,
Merece un parrafo aparte la interpretacion de la cantante
Patricia Barone, que con su raigambre tanquera y su voz
excepcional, le da una fuerza y un caracter a esta Maria,
que triunfa en donde la Opera nacio, ojala el publico
argentino pueda disfrutar todo esta puesta que hizo
la Sra. Laura Piazzolla.
A miles de kilómetros de distancia, la historia de María
de Buenos Aires sigue despertando ese fulgurante
atractivo. Lo reconoce, vía e-mail, la cantante
Patricia Barone, que encabeza un elenco porteño
donde participan el actor Juan Vitali, el cantante
-actor Sebastián Holz y el quinteto de la
Fundación Astor Piazzolla, de gira por Italia.
dice Patricia Barone
"Para mí esta es una obra monumental,
la piedra fundante de los posteriores
desarrollos de Piazzolla y Ferrer. Allí están la mayoría
de los motivos poético-musicales que vendrían años después."
-¿Por qué pensás que esta obra recién ahora es reconocida?
Barone: -Porque toda obra de arte requiere de un
tiempo de maduración tanto en los intérpretes como en el
público. Ellos lucharon contra viento y marea para poner
en pie la realización de esta obra, que sólo en los últimos
años comenzó a ser reconocida en todo el mundo.
Las tres María de Buenos Aires

fragmento nota realizada 6-2-08 Diario "La Nacion"